|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
: T% l* }" Q( \* J# A: L2 ]. U8 g% Z0 `% a9 R( X
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) ; m7 N7 @- s9 v& w) D# k1 |9 H
( P2 a0 x( s5 n( K* f$ g; ZSome say love it is a river that drowns the tender reed ) N; N" _: P Y
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
5 `! B |0 g& l& r7 R$ fSome say love it is a hunger and endless aching need & ^+ l9 u0 v5 J k% R# y
I say love it is a flower and you its only seed * h% D- i8 u' k
1 x. M3 k0 f( z) H# D* q# C& ^/ o. @It's the heart afraid of breaking that never learns to dance . k0 k% B. z1 C t
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
7 C2 ^, X! z+ r6 AIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
, P. t3 a& [+ ?# i8 {2 k IAnd the soul afraid of dying that never learns to live 4 H2 I' ]2 P J& P: d! F0 |
( Z6 l* i0 `( D' G- z# j3 u1 LWhen the night has been too lonely and the road has been too long
1 I' c+ Y7 U/ I& ~2 x/ A" TAnd you think that love is only for the lucky and the strong 5 e' V# P8 A! @6 r2 ~6 {) X$ F
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
6 N X# }1 F& kLies the seed that with the sun's love
" R3 i- t5 j( q) B7 T4 qIn the spring becomes the rose
8 Y# \/ R9 T' z [& X% V6 n
0 {0 W9 A* w1 {4 V 5 w4 d$ W; H- h; s$ P6 ~
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 7 D+ H) Y! H7 p! b8 c: p- |1 x
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 9 y/ t5 g) I$ M
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
' t0 g6 q+ Q1 L/ r x我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 6 [4 s+ J/ P) o
1 `) H, b F+ I: ^$ p* D' ~害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
2 P0 P9 }5 |, \8 g: M害怕醒来的梦 永远没有机会 + F) E5 M% C2 F' Q S
不愿吃亏的人 不懂得付出
2 e- F+ d4 n9 U+ f3 a9 [- B% e忧心死亡的灵魂 不懂得生活
- A+ {6 o4 g3 B; M+ B5 s! ?
, r$ {6 k2 D! H/ K% B0 t! K当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 . b3 |. J. ]. m
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 % I5 o, y& M: }( L; o
谨记,在严寒的冬日里 5 P/ v) N# S3 F& A
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 1 I+ e+ C& Z4 f' b7 I1 T8 C! j. v
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰+ X+ {1 W4 t& L- M9 D8 }2 Z
! u& L+ v+ \( Z5 Z7 ^
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|