|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]- M5 F1 H5 T8 H4 M1 ?5 |& s
* e- O" f1 I( c% ~3 b- F* Z
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
( T- |$ z$ v) ]$ Y% U
) d$ B+ K8 s6 Z* HSome say love it is a river that drowns the tender reed
% B; \/ R% t) \& G3 x" b1 aSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed & w9 q- c Y* v7 ?- }$ \: |* q: O
Some say love it is a hunger and endless aching need 1 m4 v* a% i& a1 p
I say love it is a flower and you its only seed 9 Y( Z/ o3 p4 V9 h" { B
, Q9 I5 D2 K. N# @! r( S; zIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance c, ?( ?( U6 A' z3 O1 ~! u
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance # ^# I, k4 F. y' c/ N1 f
It's the one who won't be taken who cannot seem to give " d+ [5 r0 V$ H# h% |- L$ }) U
And the soul afraid of dying that never learns to live 8 {: n2 f# I& g5 v+ e
/ [" C. q0 L5 t2 p' {4 g
When the night has been too lonely and the road has been too long 3 e. g2 R* q. c) B3 Q
And you think that love is only for the lucky and the strong
7 v; t$ v! n$ uJust remember in the winter far beneath the bitter snows
$ M7 c7 A& H+ JLies the seed that with the sun's love
2 X& z5 b' X8 rIn the spring becomes the rose / H4 k$ D! o. f) P" @
4 l) j2 F0 M3 k% G
; r- T- c) B$ x8 \0 X+ W 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 % V# c/ h5 L2 z
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ) O* K2 r; `2 o6 \) X1 P$ s
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 : E4 {9 X& o& @$ { ~4 E
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ! M2 d$ O8 @( z' l5 V" o
. B0 p6 x& q6 [) Y& T3 j害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 * K% Q) |- i% W( y& \1 u# `& ?
害怕醒来的梦 永远没有机会 1 Z* v* Q$ @5 M+ {3 y
不愿吃亏的人 不懂得付出 / o# L |3 i/ j X
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 , O% |2 G v. e, Q7 x
. c, U$ {- `" c' ?; G
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ( e$ [. t: u+ T- t' u9 w
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
& t( M! D" u: d( {+ ?& n7 |谨记,在严寒的冬日里 $ b' u: |+ k6 O4 S; {8 ]
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 / P9 z; {0 {- v
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
" H/ C! h. u& B; h9 x n3 b% y' S) \
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|