|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
' U* @! |5 D0 Z' F6 J& o
+ U( ~" E. N' |) n, ^6 t# k' W The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
, V% {& b+ H2 V Y+ e' [( A% u' O, i$ X
Some say love it is a river that drowns the tender reed # Z9 Z8 b' O3 ?8 z; B: O
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed - `, \% N4 k/ e1 P
Some say love it is a hunger and endless aching need
) r. a+ U1 {! K% U& N7 O% h8 B1 DI say love it is a flower and you its only seed
6 C+ [2 Q( _: a
" S) m0 W8 }2 O7 c* ], ~! WIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance : o3 `. ?+ h( s" Z5 G
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 3 x& r. p+ Y: D, d8 { `5 p. ^9 d
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
3 ]# L ^# U2 F- q4 g3 D8 }: w2 K. sAnd the soul afraid of dying that never learns to live 7 v$ H9 {) X5 X: W$ N
' W6 x( f3 J% t2 V% S8 b# nWhen the night has been too lonely and the road has been too long . a. ^. L7 V8 ]' o' b, l/ H9 E
And you think that love is only for the lucky and the strong 2 y- K" ?6 g0 f
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
5 _9 B5 f" J7 j. Z! SLies the seed that with the sun's love
, i3 Z& N1 g6 s) Q. |In the spring becomes the rose 6 n7 h& F5 t8 M" x8 V7 c- E
3 D4 P' f& O. z
5 q5 T% B" k C# a
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 * I5 p4 Q* A. T. p
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 8 n& [) B. j) L1 D( y
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ' s' N# n# ^( s" _5 ]: `+ m
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
) G. f! F. y8 S
) q* i" H" `7 E4 f+ v9 f' a2 q+ b害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ; O/ O8 F+ r4 z( S; Z
害怕醒来的梦 永远没有机会 ( f0 c, U' ^7 H
不愿吃亏的人 不懂得付出
0 g. U- ^3 { j3 a; A3 r. i$ _$ ?忧心死亡的灵魂 不懂得生活
; a0 [; E: X: _) n/ s
# P/ s4 W* w. t当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
- i' C" ?. ]" M& L2 E- [/ b- S当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 / I6 A& x. }; l0 N
谨记,在严寒的冬日里 ( Q* X# {$ z9 ^5 H
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ( w& {0 j0 X9 f4 y5 ^* b6 D% U8 t
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰5 a: t8 i- D& E9 |
4 \/ g" M/ i3 C4 E
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|