|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv] C* [$ x; D1 n2 b+ C
& o# o; z6 ^7 B. \2 j% L4 }
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
* K7 q0 R! ?5 ?! T
/ ^/ c x& @, T+ X1 |8 P9 q$ V2 wSome say love it is a river that drowns the tender reed ! L [ x9 F' B" b$ L
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
7 ^. J: Y" D6 Q* z8 V8 sSome say love it is a hunger and endless aching need
( ]" ~+ z3 M( q. UI say love it is a flower and you its only seed
; ^ z9 I6 f; y1 C& b4 G: Z4 J: K/ I ^2 v1 |
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
6 Y. {5 ~1 L" l! k; ` C/ iIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
6 k0 S# J) Q2 K6 B4 E1 CIt's the one who won't be taken who cannot seem to give ) \, Y) X }( } d$ z2 R
And the soul afraid of dying that never learns to live 7 }" T& f; B+ G$ `8 r+ R
1 h# r9 W( s+ A
When the night has been too lonely and the road has been too long
; b$ g% ]% _5 A1 F# pAnd you think that love is only for the lucky and the strong
) k* x& y4 Y( M- t- t" e0 XJust remember in the winter far beneath the bitter snows . @; p7 |5 y, E: `' n1 K7 d
Lies the seed that with the sun's love ' }+ z% j' y4 }* n
In the spring becomes the rose 0 _& T9 \' k( \
* W% `( x. k' N7 o) V5 `# o5 a5 `, F
3 @+ Q- M( s+ m, k. g
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
. h- |2 Q% C% I' G1 s$ E) Q有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
9 Y T5 t) Z2 @3 b有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
5 ]' q2 y9 n/ @1 \. t. [. u我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
1 L6 @0 Z3 H ]) u
0 P3 @& F$ }! b v害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 4 \. X% p& V2 \3 v
害怕醒来的梦 永远没有机会 h: c, P" M/ A h( A/ e6 I
不愿吃亏的人 不懂得付出 3 j P$ ^1 c5 k2 \# z) W4 G
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
+ ~$ E9 N+ B. J7 n
0 H0 K: G, G5 e当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
3 ^; u+ r# G" H5 t2 d. n当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 - q8 n7 B/ g2 P& ~
谨记,在严寒的冬日里
4 Q9 f) V3 H) U酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 0 ]/ d3 S: ?7 |( F8 \
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰2 [8 E, V+ W$ W2 g
+ x% b& ^ H" f( ?8 b
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|