|
|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~
: I/ C0 l! o' X: F7 s3 p
+ d2 z- ~3 I1 Y3 t7 q. z0 S3 x剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!
X% g6 e& O$ }1 E/ e' e( w T$ ?3 x& q1 _& S$ G: H" A7 m( A
4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)
1 u3 E, ?. @$ D) G
$ E# l" A$ L3 z0 \ G, g" h0 F, B( M! B; w' J2 P6 ~6 `
* L) v/ R( O5 w* ~( E这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。
7 h! l$ }0 }( W. r& r7 W J
: p1 g0 E" b4 M+ X& T+ U) n《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。
8 x5 c: \( i! T( {1 O& f- X$ E8 U1 D$ x3 [' O
引用书中的话:' h) {! _% ^9 l! Z( @& h
有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。
7 t0 X* Q# [( w鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。
5 U- e P& `& r& j& a- E1 A' a0 E# z1 Y; I0 W: Y$ e, @' ]$ B5 v
我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。( W3 w0 |# r0 l
# ~0 ~# x( \5 Y3 K( Z歌词(网友自行翻译)
$ X, j; E8 t% A" E M1 p4 I
% M8 e. z6 j( c: MYou know I will follow 1 j+ D# _/ |, Z. T% R
Anywhere the heart goes
! V# l; K1 f! K" ~I will go until I know
: B9 d0 z! q, z( O, ` JAll life can be $ f; s2 j1 E# ^/ O6 j9 f5 c+ U
& u4 G, M s. N: z6 t% J
4 b* W: s- t3 q) W! C# t, j1 uLove can hurt when you go
$ m% W& A; ?) iAnywhere the heart goes 4 ]( X, V4 m2 k+ i1 I
Don't you know it isn't easy
% C9 X) ^$ r" V, FBeing me 1 {0 G% o- S$ ^& q9 q5 N+ T; G) G- l
I hold you inside where my love never dies / n. G2 V0 ?2 c- h
And you will always live somewhere in me
9 ~+ g% }/ I# H' I! z* @
: z2 Y3 M1 D' W: N% e l3 C
& l: H4 ?% y2 m! q8 O# HIf you want to follow
4 V$ J- R6 I- b7 hAnywhere the heart goes
8 D# b( n5 ]7 Y4 A3 P) {I will be here when you want me
; V- f. }" g: L0 _Any way you want me : @3 Y% n u8 R$ ]8 j7 J( t) H: ]
And good years bad years
9 Q# X. i0 n+ l, `6 E HWould all fall away 3 M( O# v% E0 @& j1 x# j4 k* t
If I knew that your heart
4 G! m; F" ^, C5 |; i3 ?- K; wWould follow my heart
( B. q; v s2 ^+ OSomeday
3 ^5 {( T$ `. j5 M( P7 Z7 C; {* o0 O+ X0 e: K9 Q5 x8 z: R
$ A$ A" V) F J7 X
, M9 u1 \) _" q( {( d7 k
译文:
( o; e( o% ]2 n1 }: r5 D& Q
7 H% J* q1 o0 F
: @" n! i2 j# W
2 E/ d" B$ ?! _/ A你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方
1 \7 b; D9 c7 N* b! ^$ u! s: h$ X9 d. X3 Z! `- ^3 @6 L
直到明白生活的一切注定这样 8 e3 n0 @* E p9 f. T- ]. [
+ V7 N! R/ @7 T. N
3 f' t2 c8 C% s. D3 n- Q3 G
4 w. q' {0 y5 ^1 `' L9 D你要去你心仰的地方时 0 M5 ?" g, E! N ?, G! M
+ f; @& i. i+ ~/ m9 C0 P4 L% Q
爱情会成为荆棘 7 h" g# }/ k) m7 @- H1 B. E
, r, [1 l" ?% H" o: N( A% L* v你不知到为情我会有多难
. i* z+ e8 P4 M1 z
# L# p8 ?/ n# p) n" c4 F" G在心的永恒一处把你深深的埋藏 3 O7 S' l+ P h4 R" B4 F1 V! K
# b ]1 w9 @0 z3 v2 B/ [让你永远永远活我心的一方
9 {; I$ Y3 g" ^0 ? t! K0 q! V, @3 ?- o# m: s' Y0 a: s0 Y% a
9 |% w- ]5 D1 r" q) m" G- B) x; p, K5 r1 {
如果你希望随心之所愿去往任何一个地方
& I! V v/ X! r3 ?1 M' u% o( ~+ y& I& ?% ^0 q: Y$ @+ } k
只要是你需要我 / {) C6 I0 t2 W5 r3 ]0 |
: N5 O8 ^9 [3 k; Q
一旦你想要我
( n' `, b2 t8 L6 D- I8 g) G5 N; F: s, r8 \* Q6 ~
我一定会在这里守望 & s- j" a8 i" m( z
9 v4 N( @3 X5 ?' P+ I' M如果有一天知道你的心要追随着我的心 & y" h: C0 ~9 O: U" m
8 r, V% O2 y' q0 r! v* X/ E那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘
$ d* B% V U# H" o, b# r
+ ?2 m5 a8 @2 z1 e4 W- {5 m9 l3 e |
|