|
^1 i) @! `4 ]6 [2 y/ k8 F I; \0 C4 N- t
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 9 r3 S1 D( V5 k- p
8 K! w( [8 a8 m: }% M
) r( e2 O4 f; U7 s①Hot and sour soup with shrimp1 F( @: f- |9 v% p
- a0 y3 G0 V, S8 A
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
' ^( p. N) j# n; m
' a9 T/ Y( k% u. f9 xต้มยำกุ้ง
) Y" P: X1 X0 w* j ' S$ p! e) a2 P6 b$ v. G
Tom yam kung# E: z; Y/ _* d
8 @" k0 F* }0 J! }* V K! J ②
/ J4 S2 k3 h5 r0 @Green curry with chicken RDy
2 |; U5 J( N" F# G綠咖哩雞
9 d+ u* `2 `9 I" k1 H5 @0 s8 f7 J2 Z1 ?
3 ^0 d+ Y0 x( R# D Mแกงเขียวหวานไก่
- k! }+ V9 N! V1 g# J* F ( e+ Q. w, G) |. C; r i( Z3 F
Kaeng khiaowankai
$ R9 o3 g( x- U$ H. j
1 w2 o, c+ }8 v$ F3 X4 g! m F: n, w- l! f/ R' |& [
* Q$ W! g- _0 k4 D$ t$ I9 w- P③Fried Noodles
# n( T# `1 C) F. x, `" R 8 C t1 X5 E4 t$ t! I( s; ^1 }
泰式炒粿條 o3 p! z' R$ z/ H& e
1 Z2 F2 `7 Y* F1 S
ผัดไทย
- n1 E; b' k- E0 v0 L# FPhat Thai
B" K5 ^4 |% M9 H* H/ I, ?+ p5 p1 r+ D2 X, d* g( r5 s
2 \$ f+ Y3 @+ [" B1 h& s
3 \, v' M+ S' k; c; q
) a& k, x4 y( i- o
7 |! N, V+ g. D: s④6 n3 A* d- A$ W" b
( j# \2 O2 G C, m" [& w. {- a
Pork fried in basil
7 n% h6 V/ a7 y
9 X% F8 E* P4 w7 j" E) n. b1 n- C嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
5 Z B' c1 X$ I7 v- c ผัดกะเพราหมู、ไก่ ' O5 F5 W& L4 Y
3 B- H: }$ m& T& a
$ k) M4 h2 Y D& K6 @ Phat Kaphrao Mu or Kai
5 b" x y7 m7 J" J; t }2 C* c3 c+ y
; [ ?' m4 M, Z" ~; M. l# L, p% V" [$ T: v; J3 N9 Q5 m' R
6 N' n' b8 x+ o/ B- E" U7 C" _0 U⑤Red curry with roast duck
) T- _4 h X* X紅咖哩燒鴨! M/ V) q# {) a/ y
/ H1 X& c, \ g5 h6 r9 G
Kaeng Phet Pet Yang / e" k' _9 @$ P: d. h f& B
แกงเผ็ดเป็ดย่าง7 D, b+ I3 n) j: N6 W
' Z# g) M! `6 U+ S. T6 G. {
* e1 |# d5 @* Z" v* I0 {8 x- k/ K: `8 K& B6 n6 g" l
& k0 p- G# N9 e$ P+ w⑥Coconut soup with chicken ' ]- g$ F7 e/ W# ]
9 Z2 W- @5 j, ^! h3 ?% |9 C椰汁雞湯# U$ X! U0 f" r+ p* l* r4 o5 ~
3 [) f7 @9 e3 P; \2 Tต้มข่าไก่ P; \. A0 |0 b# G& L
Tom Kha Kai
% Y0 R9 B {' d6 ?% @# G- ^# \+ X: a) d! j- v/ l3 [
5 @. d. A0 G# V3 }! v; F& b( x 1 F& j- W" B/ G) p
2 V# o0 N* d, P0 O' l9 q5 k
* g: d4 o4 I* Z1 C⑦Thai style salad with beef ' H% K" W3 e/ y2 N
, }& J5 S: z& E) R* G; m; ^8 |酸醃牛肉
7 L! I, I2 v4 P7 _& i( i" l" t6 \) O6 D, R
ยำเหนือ; V0 O- x/ Q5 S5 L! m
- x' c" w( K, V& G
yam nua 2 g$ m6 O w3 z
. H/ ~% V; B7 s3 W2 ^⑧Satay pork
9 y% [% N j. V- @4 ~) | ( e. j6 B' M% ~8 M$ q* a8 f
沙爹豬; V. p+ b. _; m9 X
, J; s% l& h* M6 }+ `4 V$ jมูสะเต๊ะ
1 L6 f- f0 u- z! ^6 G% ^( m/ I4 B
% P+ ]% J2 h/ P4 G; s+ JMu Sate
0 P. U- {* s6 ^8 K% Y
" F2 r3 m( l4 s. y- C+ U; i! I6 s3 n' N% u9 t: h) A ^& b
* ~# ]5 @% H/ O0 @" Y+ R6 S' i
⑨Fried chicken with cashew 2 s3 s8 p }. t4 A
. S& D4 t) ^ d) M$ e/ V1 a; c腰豆炒雞
) K- M0 g, {7 y+ v: o" d* _
) a4 L# P7 y( t: T' K" Qไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
/ W. e8 o+ ]$ u# f
7 G: K0 P B0 _6 OKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
: E/ L7 A, R0 N7 H) H3 w) J
3 P- T0 X; v& E+ Q) ^/ _% k1 L
⑩Panang curry
% s0 B4 w" H$ u, H( y6 O. r# X8 m
! ~2 C2 Z: D8 t帕能咖哩# S7 |8 h4 [' v$ {4 R2 C
) K& e. t& v. g( {3 Jพะแนงเนื้อ
9 c7 T6 M/ y7 j$ T$ {
' w) A& ^0 J. x) xPanaeng+ M) r- V! C) K; K
|