杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27515|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

# z& F5 W$ h2 |5 C% r: t7 U& a- b6 S  e5 G9 g6 `( `
It being in the springtime and the small birds they were singing . L4 B7 Z* }; k  p, ~
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
. G$ G$ p7 q1 R' T$ o5 h, u$ C. jDown by yon shady harbour I carelessly did stray
; a# {& E4 O( m( V沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
# C+ b" C  y# {. Z6 w2 B  bThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
; |, `, H/ m" V5 t画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ! z6 X: i- D- B' L9 |/ o
To view fond lovers talking, a while I did delay 1 P1 J" `0 b) `$ |/ L
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
* Z) N7 ^- i8 A+ m4 ~She said, my dear don′t leave me all for another season
% z! n$ x  p9 s# @" @她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
* @$ [4 k' L' u; i: y% K+ G, p  L; cThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
' ?8 ~7 G* ^- }3 P; w+ t! h9 [虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
; B3 R9 H- C* r( w4 @: JI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
# S2 K' Y' B( z% @ 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 * }  p: y' m* f5 @
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 7 g" D. @0 \9 \. R  d
我对神发誓,我永远都不会说再见
  F8 T7 r# |# G( QHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
4 j" i0 Z+ b( ]; r4 R8 H* i$ Y他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
/ b; C7 Y- A$ B6 T" a, w& BYou know I love you dearly the more I′m going away
' F& P/ C8 H% }2 S  d你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 8 j9 N. `% k4 v' i2 l6 H
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
$ d! c5 F2 i" C我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
0 F9 D/ K  i5 k4 b" }To comfort us hereafter all in Amerika y 6 {7 `9 p2 w" [. q% |6 Z7 @
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
/ x0 i$ `5 P  T  S3 nThen after a short while a fortune does be pleasing % n/ y( U* Y6 t7 n( ]+ H! N0 E$ U
不久以后当一切都已经平息
) k1 \# P0 U- {2 A) @& ST′will cause them for smile at our late going away # X0 o4 O$ f$ }/ ~1 i6 h
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 / Q& _$ s8 F5 A- r; `
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
2 v8 j, I/ v, V/ Z5 H0 [7 E) T 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
/ t; w2 X2 g% K, o4 _We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 8 ~$ u; s9 @( w% s# t
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
* o$ Q& o) d: @) c( w9 O) {If you were in your bed lying and thinking on dying
( f2 U. b0 o1 R/ E+ Z如果你躺在床上正思考着死亡
- e, M- V! Q, _( w; }The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
# W0 ~- c* U  ` 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 . k  U1 c1 Q4 z$ A  s3 }1 X
Or if were down one hour, down in yon shady bower , [) d/ L; s9 I5 d6 t7 D
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 & f2 h$ h* q0 v7 @# V+ o, T
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
/ H: k2 k* b) M! N) \- e# t+ c 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
) T# I% B% l! R! V  I2 FThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved % A/ ^" }  H$ Y3 x# j$ ]
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 7 x1 c9 Z" D; j. u' u% |. D
I never thought my childhood days I ′d part you any more
, W- m; ]* N8 l我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ' Q2 F" L2 C2 U: ~0 B! [# l- y
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion 1 K/ e+ B7 @* n$ K/ P" V
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 + W, }( N' J: R
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 0 r8 h8 F, m6 K$ y) W
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行' e  i( C2 O; d" G

$ A6 i) h- f- T: B0 t$ ]7 F4 r# M  e& F- WCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
7 v) G5 [8 e, M% a8 e# e( _; d0 c+ z% X  k0 z, V

+ U) f1 g. I) C- E+ r8 b爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
9 M. }# r+ i  C! j她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
9 y8 T' x, o1 Y- O( Y
. v7 b8 C7 V: n) [( a' YCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 # ^) v7 F$ ~0 f! T" k5 J

7 L; P  ]; `5 q' K* Q! G0 ^8 [14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
8 I+ M" A  X1 C& ^: v9 g( `1 n: w; s- w0 X) |
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
5 _, u9 s! q# ^, S! _' {8 d7 {  F. E. u; v$ H* k
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
. E9 G+ d+ r0 T4 t8 c( r9 j. w, @3 q2 p7 z# u- M
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-15 09:03 , Processed in 0.047538 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表