|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』 C0 b3 V, ]7 L- v* {: f
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
, a- m: j; _9 \8 {. z \wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
2 M- u1 {1 q8 O& H* pGloomy days and gloomy nights.
" { H7 ~1 z& b+ wเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
: G8 I: I" Z' S8 Q" hmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor- f7 Z; ` e- e* z# [' M
I’m lost just like someone who has no way else to go.5 r" x" T, |- l7 r. H( J+ ]
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
! @' V/ A2 R% p/ R# p8 Bjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee1 B! l" Q+ _% c2 }/ |* l
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
) `- q" C6 q7 e% n: wใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
+ h N4 L1 @- x8 C- c6 m' w' t6 Eglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee! H# g: |( L8 [! ?& ^
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
$ b1 ?6 u7 O2 Q( b8 z8 mไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ& A, S% u4 ^4 U, i! m$ A
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
4 a' f9 x9 L& q5 `# tYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.! l c% g3 U7 ] B/ i* M
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
c$ c; p1 d8 l7 u2 h Gdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 3 ]4 r H4 D$ k6 n/ @ I
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
$ {% S, P( S7 k' @3 ]1 Aไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน$ g. B# a4 a+ @' w3 t, a
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
6 Z; G; S& C/ |# M( R. J. a% tDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.3 B+ {3 ?- s6 v, ~7 u5 B; U* R
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
7 N) x( f% h0 h3 M0 g2 C0 Obork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai+ f! J9 b! n. n% u/ b
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further./ }% {/ H# {# a- |$ O" y
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร3 r" [2 ]7 m" R3 e, V) J0 q
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
, _8 G* T: _# e8 i" z0 X3 m4 p, M" tDon’t keep changing like the breeze.
8 C- a; e& J+ n- p: G5 Y) hฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
2 q( q6 T0 o( s( z3 _% xchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
4 |; t% h5 O! U) T% H; ~I can’t figure out what’s in your mind.
2 @8 G3 Q! S/ L& u0 t- D; ^5 |อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป% A. ]& R8 t6 r5 O
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
G( U- B3 B0 {Don’t remain undecided and let it go drifting along.
! C7 R. q. ]1 Y. t# J! mสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
( q) F2 c3 Y5 U: b M; Q( Hsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai3 C9 A3 p ]0 g5 A5 w- v D. M, P3 U
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
1 h1 w' T0 Y8 _3 ?8 Nคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
% y# x3 G0 g" P6 J- z0 Mkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
& u/ Q- I' G0 q! @8 l4 A& MIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
( l# @4 j9 P/ L+ U" @7 j; Zถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย) ~1 K$ C& F% O, l5 g/ q* S
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi, i; p# U( m' L4 F# l, a+ N
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
( c0 ^9 s5 u6 y. Kบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
2 r3 F5 x6 U0 m: dbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai8 ?: [7 ]6 G5 l6 N9 C/ ^/ N/ M b
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting6 U: z2 @1 T# L0 [* P
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
* F4 y! K1 D5 @yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai. b k, H ?, X; d h7 V5 ?
Don’t keep changing like the breeze.
- u7 N. e) z$ E5 m2 e% j4 bฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง }' V2 E5 S& \! C3 A% N
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai & j* e( \: \; Y$ @
I can’t figure out what’s in your mind.
- ^! r" F+ i/ Q: b6 bอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
% @, u3 `9 F' u& ~7 h7 j$ uyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
, j8 B% F. s, a jDon’t remain undecided and let it go drifting along.3 t5 G0 I& X# l0 F! A; `
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ4 b5 E w! x) } ]. I
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai; _6 |4 C" x8 S
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|