|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』8 Q" n1 n/ D" ~( a0 r, B
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
& {* Z7 u5 X+ R( U" mwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang1 v3 S# @) j; |. ^3 C! r- w- W; B
Gloomy days and gloomy nights.
4 v# u" Z) D% {; H& C) b, Vเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
. _! N- W8 R5 I3 E6 \meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor+ ^. o9 ]3 {6 A( v P
I’m lost just like someone who has no way else to go.
5 K0 c6 ?% h/ |8 p9 wใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้ q( e$ m: z' N# T* ]- f
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
% p, b8 o& |; Q: B7 O3 B9 jThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.5 P, t3 H" F/ O }
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
$ Q8 U+ k) r3 M' Oglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee* s* ^1 e8 O0 O. F6 k( X$ G
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.- q- i. S1 r+ D
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
" T% F3 n) H7 Mmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
5 @+ p- p( ~' K' n, AYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.5 P a* d& ~2 l }2 O! h4 p
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น& L8 e9 i0 T' Y( R
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun % @, h. i: e& f' g) p) O
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
; H+ w2 `6 E Q" nไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน2 v+ W; O* |( b, z5 ?' E
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
# q* x/ p$ P/ o, y* s kDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.: e1 ]5 w! q* F: p1 d+ D ~# S
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ4 e8 ], O3 L3 ?% f3 u J
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai1 T4 j: C, O$ v- C' E2 e
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
: O3 `1 ~5 ?5 V% @) [0 _อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
, m% P- J2 T. I$ A# J! a0 W: ]yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai; p6 v2 P% g& ?' F: \6 V
Don’t keep changing like the breeze.
& W% S0 d! Z; a7 _% n" K. a5 Z2 aฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
9 V: B3 M4 l3 K' s$ C1 `2 V1 h. q8 kchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
( s2 u- s& u& A$ H5 G! II can’t figure out what’s in your mind.8 Y7 ?0 b' d" t: ^+ x
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
$ {; k F- \$ x5 v; Q# q* ?yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
, t& W6 Q6 f( A6 }1 eDon’t remain undecided and let it go drifting along.) @ A. R+ l& ~, }# v1 b
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
1 P' Z" F) ^" J0 [0 gsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai# K; I& _, P9 F4 p& }) w" ?/ R
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ' n, ?" J# \6 \
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย! q" c6 G5 Q$ O: E8 w7 h9 ~
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
; q+ x8 J4 e1 LIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
: m1 X" p S ]2 O# rถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
: j8 s- a7 k: k: Z5 b0 j$ Ztaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
$ K, F9 `. Y* p4 p/ N$ KIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.% O3 V, | I7 q5 O6 Y
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป/ j. o! e& g) b2 `0 T2 i+ |
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
7 F, T6 H- a9 _% X4 v5 k3 o$ MJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting0 m! |9 j6 j' \
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
4 {/ E. }& D8 P8 E4 Lyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
- Q9 { O9 p- A9 N2 GDon’t keep changing like the breeze.
% ^8 J% w6 Q) a4 zฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ u: ?. Y2 U3 {, Z4 O1 i) n. x) j
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
: ?! x _3 g- V3 s) o. TI can’t figure out what’s in your mind.9 s3 V! a7 Z1 _; D' P2 N+ g: a: j
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป+ X# w; Y5 ^/ x9 ^. p' S
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai. [& c; Q+ \. L; N$ t( a! k
Don’t remain undecided and let it go drifting along. J& \8 B$ ?3 [
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
, t( O& r% [, P. r& d$ ~9 F* Vsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai8 ~ Q! q" J' r: L9 L
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|