|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』: I( Q6 S5 @9 b
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง8 I$ y( H2 m7 T' x" J# a9 ^9 `
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
9 G# r4 N/ D. A# [* t! Z rGloomy days and gloomy nights.$ P- e# n( j* P i0 g( i
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
" m" Y0 z) A: \0 L/ xmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor. h9 { m. Q: f
I’m lost just like someone who has no way else to go.5 t5 v+ s, Y. K8 @5 E4 T2 l. [
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้* `5 D7 [5 @3 v: b" P/ C! g/ [
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee# v3 F$ c; ?) f3 g( O1 O# D- Q
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
$ ^& q) _3 Y4 r, {! j5 s; v$ Tใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
* Y7 Q' N0 b w0 I3 ]* Aglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
P" s c+ v; u8 K8 R3 T5 xGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.. d0 @/ w2 Z9 V
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
2 }: `* b- T- R4 p m' K# vmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
) Y* x3 w! T, @2 lYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
) e/ Q8 v3 J2 m1 W6 k# sดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
$ i/ V* b6 v6 q. Hdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 3 Q1 S- J$ {" X8 j) f- |! z% p
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider." B# a; K- H# C7 _1 i5 D) i
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
; g) t, A' q6 N& ?mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun3 @3 }6 N6 ^9 h$ Q3 N" J$ {
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me. h( N2 B w% n! B4 z& Y, v
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
, i% `: a: ^1 u3 Q7 Rbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
, R7 v% v/ |2 Q9 gJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.. k2 ?9 ?5 m/ d5 {# }
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
% F$ g) \% f' `) u; p( Yyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
* W6 j9 m# P( `# R7 I3 r; ZDon’t keep changing like the breeze.
6 N0 z6 k; `2 X e% Rฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง9 q; K# m) {! H( `
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 p5 ~& C+ c- o) ^$ B- HI can’t figure out what’s in your mind.
1 K) K) m2 e9 j) N$ tอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป# j) \# g, j& E# l, @2 \ e9 ], |
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
3 k. l" {: Z9 hDon’t remain undecided and let it go drifting along.) x x1 q7 ]6 i: m1 Q
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
- J1 w4 \! U N( t( W" esai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai# {# V- a8 H" v6 t
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. : G- E- Q$ g J7 Q/ d
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
+ ^+ L" J; l+ V2 K0 b% V/ ikon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi+ M1 ?' z/ ~& V5 x+ b2 O: F% n- J' _
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
: k4 U3 x& o0 ] `ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
/ m. [& ?2 `% q, r6 g' e) Ptaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi. ]. ~2 M) U2 q0 Z: ^; m+ Y
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.4 B! }, u. G2 p6 F
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป( A# u: ~$ \) D4 C2 Q# e+ |
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
, d! Y6 k Z! e- oJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
% Q. x8 h+ g$ n2 G: w: S, T! C% fอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร; d) ~# {! N W0 }& A- r! k
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai* y, [9 G8 H {
Don’t keep changing like the breeze.5 U8 J# R8 r, q% F% @# c3 w" V
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง8 x8 N% d6 @, q# V$ n. C
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
' s' C( I# f! z/ Z2 B0 H! \I can’t figure out what’s in your mind.4 m# C9 n$ _" `* ], Z* f A1 Q
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
0 z a, @4 a( y0 f: S1 Oyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
3 O$ Q( `- i' U! k W! _( BDon’t remain undecided and let it go drifting along.& e9 A3 G+ b# |2 B- @, V" y
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ+ L7 O C( W& {4 G/ X7 _
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai$ U) Q# q7 Q1 F: u. o/ a7 Y
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|