|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张7 @! f: B4 ~% B& E
$ G: H% }* L7 B: e) {' X
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 W9 A( \, @& e) g1 ]1 B
# K. ^+ N2 ]# M" B+ X# Y5 i
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。- H% F' W8 p( I% B5 q
; Y5 [$ q9 k" c# x7 o& I
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
) P: e, b$ w# l3 ^, m' \ M1 p, E8 w( H2 [7 H; A5 Z! E
苏:时机正好?
/ \, G/ n! B" Q2 y* A
3 V6 w# {) M ^ 张:是。
7 q' g7 W2 v. f' f. D: _' ?# r5 s% d' u0 R- A
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
( y7 P! z/ b, y/ ?5 U
7 s1 F& ?$ @ W& O# e& b 博:公使。, `4 D# g0 l5 V9 Q4 R7 J# E% z J
/ }, f( N' r0 C% C 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
& n$ c. S/ d7 Y3 v, Y x' E; A5 n" |
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。! W8 x( r# z/ N* i# }/ T- ^
! ]) U( Q* Y$ B* `$ | 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
" k7 K. m$ o% Z0 C' t* t7 v9 @4 u3 r
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; }# }( G$ R8 V f
/ u2 d, Y+ O/ _2 H
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?, P8 f1 F. T. |
; q' `- u% \% Y% J- k$ ^
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
" J- B1 Y7 G$ n( L; G+ h
# ?- G- K9 E9 D+ L7 o$ H# y) b 苏:哦!3 ~" E$ e* D% e. x5 r5 I" X! ^
* i: _; l: R; ~( S8 s3 m" j
博:这位是真正的职业外交官!哈……8 F+ _7 b8 r3 R9 a: c! y
1 Q& W- o! \- F9 N 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- A5 k& Q/ ?$ r% \4 \/ w! P8 ?9 v5 ?3 R! a l( E+ \$ q
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
* d, O0 l) p, _8 @5 K! b% N( G) o# F1 o: n$ Q9 S
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
7 s& w3 x- J1 L$ I- g5 P* I5 x5 K
+ ]" i" F5 g) C" X& V 弗:是的,说泰语。
# M0 c+ D5 d5 C: O" t7 `5 g% W9 X
: u9 [7 M0 b8 i6 O0 [& S! p# P+ [: f 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
- H0 c8 L) i2 r& d$ [3 [! Q' A( u ]) H6 \6 W3 U2 R- y
博:还从来没有吵过架。. L9 T6 y9 }/ ~9 @
9 @# v7 n0 S1 ?( p5 D9 r 张:是,从来没有。9 Q. [$ j* v+ P4 C( M* A4 B+ W1 G
' t3 v, f. \$ A3 h 博:用泰语说,就是“还没有”。" g% l& f5 R9 W0 J8 B7 n8 @
) P* `+ z; \; {: R/ ~, p 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
: T1 P( V3 ?9 G9 o6 I4 g T
, L& j$ g M4 c% h, I* l 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ o8 H) B2 V a% m _6 M% `9 F
. v- b+ `1 t/ e6 V( o$ l" | 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! @( v# F6 I0 t* t; w0 Q, g
% }3 e' V. j2 v. _( j+ d N 博:从来没有在那个时候见面。
; U+ j U! F) f% \0 c1 o6 R5 s; o! n: q4 i4 l3 N
张:哈……2 e& r7 k$ r/ v2 V& _
) J! s( [" H' h& r0 e6 d2 I& Z( a
苏:尽量避开,是吗?* [; y- E8 {/ {& C E
d" K2 Y+ P) m0 F
博:避开。避开。
2 d: `6 q3 ]8 k' ]
f& ?& E/ `9 }1 v 苏:那英国呢?
& J# a4 n {0 h$ @8 q, ]" B3 u5 |3 q
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。4 ~- o. n G* d# l9 l# D; {# t* V! j
" d4 m. }0 L& z7 B 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 x6 n# [$ |: d0 H- A$ G
9 f, E( b M0 c7 I0 h- }% ~; a' D: D F 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
5 i8 |; C) @: `4 G1 @6 c% `: s; s2 K3 f& t
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……8 P2 ?! _6 i) |& R' F4 W s' ], ^
+ O; r0 x; D2 y3 H/ W
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
: z4 w( m) u$ i$ B; B! Y2 P2 {8 `( K3 w+ L1 g+ H h' {
苏:那作为朋友,会怎么做?" L' N/ ?0 E2 f; I( _' E$ }4 w
) \( @3 K$ ^+ X9 l- Y! h 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
- A1 Z' Z% q$ y' I2 @* N( ]2 ~
- V6 p& J5 X1 ] D 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
: C& P* N0 \8 Y( g W# U
) N, ?, K- Y4 n( O 弗:是的,会交换意见。
, I( t9 f( E# S# }) B; B' F2 j4 X" ]. a$ [' i4 r+ U
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。6 _: c" E0 {3 G& N% N; P' { ?. {3 N( r
) V. p- C' H% h/ \
博:没有困难。5 ?3 R; q. W! J$ V/ _" b
5 }- e6 e1 \% X2 |# R* D% h, x7 e/ i 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
& n I3 t' U. \* q! e, b5 c# {. ~# j, n `' @ ?# E
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。4 ?$ Y4 S0 f# ^* l1 P' I. G q
9 ?8 I6 h- d, U. @3 n; j! |; Q
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?$ p! X& K; O9 q
* z7 s5 r( Y. s% l+ c 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。$ p2 b* ?. w0 A& f
) e5 R8 S i) J
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
! i& _" p( R( z$ ]- o+ z" Q. [. T* Y0 @/ @. ?
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
1 j4 q" b& A" |5 G* m [ o9 B2 X% K' d0 y5 H- J2 b/ V2 {5 u
弗:我们必须保持中立。
m0 n1 {! r& N3 a6 c& u, u# e: C8 P% \8 v4 w# u
苏:始终保持中立?' g! h0 K$ l% _6 r* t* D' r) C2 I
/ t# ] Y' I& b3 b3 G y
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
! |6 I% k; K- F$ ?6 y3 [
, @4 n& ?$ [, m6 }6 J. H4 w+ d1 b 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
' l! w8 t8 d* A# {1 U& s$ Q* R' w. L+ f2 i6 Z$ a
弗:但我们不理解啊。6 Q. S: V" @, n$ K
- A& Q7 B& s, W# R
苏:不理解?+ R* j( e+ I0 d. K$ I; l
. c3 a) c' Y1 S! \! u5 w 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。; ^" q3 r. `# {5 u2 D1 B
# S. N; _* P _( f
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
7 q* ~ t+ h! _' \9 T: b: L" H
0 v+ ? {0 U# n( Q1 k. G 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。8 `1 U& O9 H9 g: V7 L# w: i6 a' M6 F
. \* P% j' Y+ j- K b4 t; Z1 M 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. P1 _+ W- V0 d5 }
* ~9 B1 Q7 |1 e; B- C% x8 m 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
- z: G* r: [' G+ V& ~. Z/ Y. v; A# ?4 h4 D& Z. @
苏:中、美是同一天吗?
. S% a* k4 U/ K, a. `# G& Y
: j6 E2 @, ~3 y 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?$ r3 l: Q: f* N7 q& N7 X! G
X$ s" F* o" E# E7 n6 y( j 张:是。% l; [- c6 i, K9 s/ g0 e' G/ H) t1 B
- C1 G* r% a6 J" ?* n6 U' T) w& P 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( G8 t+ d4 m2 b
1 N2 E& T7 |2 @4 `' _) Y$ R 苏:张大使介意吗?
$ E) c' O" Y0 N z* R- L; T& ^+ S: `, p" |
张:不介意。: s" m" s' t$ S) T v& c, q
* z! L, ~* s5 J4 G
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。- H# \3 T H, \2 `% h$ z& S4 j
/ f9 d: w0 Y1 R. I# z7 B1 ` 博:苏提猜,不要想得太多了。
2 Q8 f& W, m! o0 `4 k% Z* B
! \( [$ I* ~; F6 M% S% O 苏:泰国人这么想。
: ^, Y& P: f$ u0 Y8 U2 Z# u7 t; [* g; L* u* M/ z9 w: A# x
博:我们不这么想。
: V5 v" X; S* J. n% S i, {
: z+ V5 \6 R/ X/ F, C& c 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
" m/ Z9 K2 z3 B
3 k1 V! ? J6 L b+ H8 D/ P4 S6 g在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变+ Z" U: S8 L5 t, R" d+ i% A
8 e) g2 K3 y. g* i2 o" k+ ?% L
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?! C2 \; a. E1 M8 O! n( i/ M
. q6 i! J" N" f8 y7 ]; {5 I# t; v 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
5 Q3 N" |* G3 t& V5 ~: t8 m, r
# d/ i) s$ `/ R 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。! {4 |+ o/ M9 u i! \" L/ u# P
8 E, r; c3 R1 S0 L! _5 n 弗:是。
7 V* P4 s& S6 z. Z7 ~$ H9 |
, J) e5 w# p, ]: g( J% A 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
( a! B$ e/ Z+ Z' E" M {9 }
6 H8 i! c$ w3 j; o9 O 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
4 u6 A. G! c0 O8 s
: R) `* L5 E0 n+ S. A% Q 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?7 F- e6 k" T [5 u. j
% Y$ q0 q9 v" u% Q7 K 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。8 \( ^6 D+ J, ~0 j6 K+ k% ]
8 B4 h. j2 r( v3 \4 R 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。& w0 z: l- N6 W- o( Y/ ]
3 i" b+ h9 U9 ]3 a5 g; Q
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
( ?. x, D# B# l* I a8 E) W. p7 D; m8 x& j, _2 h
苏:大使感到糊涂吗?
% r, h( f. _: z$ T, [' n0 @
5 i' ^+ X$ ~8 b0 t 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。8 K8 u# A# o/ B4 M+ O3 A( O. }. A
0 f' i* t5 w8 L: [, F* y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
5 y3 @4 E- C& {3 O5 ^' R. u6 j$ o5 s9 H! t/ ]9 M
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。( }, b7 E# b7 Y# ~
" L1 J6 |3 F+ H& a& [/ D; z7 ~, G
苏:可能是因为大使您的缘故吧?" T& ], f6 z! R2 r6 \4 j2 ]' B5 P
5 M h4 o5 w: V: @' L# S0 }9 [
弗:哈……
5 g4 K \7 }* O/ ]' p8 \
& w' n' j1 N3 `2 u' M 苏:每次来都碰到了“革命”?
6 l3 C' T( E7 g
~! O8 B* q( X5 f$ o; I2 s* Q0 ` 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。+ L+ E9 k; l9 X2 S
/ ]% l/ p4 ?# C" b 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?/ l/ c0 T7 b* C. E
/ F' B W0 \9 h# v! {' c6 E; G7 E 弗:那天我在英国。
6 p4 l' \" b$ D$ i6 [. V. c
6 ]8 k, J; K3 L9 } 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。* I" @0 e& |- ?: l( V( K* S$ r
) F/ Q6 y. n- v- ^
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
( I5 `6 E8 l& k& A( `
! p9 S3 }$ `5 i6 i8 [7 R 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。4 D5 g: A% v0 z, z0 \, I8 W
* Y1 o) V9 o9 Y3 t, I: V3 T/ q& r( U 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
8 h. |4 G- U( q* W: v+ P& d0 j3 n* g b0 I
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
# ^2 R. L! K8 ]6 x J- s$ Y8 [! t1 g* @% K8 j' ^" x9 V
博:那你说说,有什么情报?
! \# k" Z- d0 W4 F- J6 v" j. K. C5 J1 i3 P6 }+ C
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?% l/ ^ O0 i7 p0 R: c
1 B$ Q1 ^- f' B/ r! K$ d2 G2 H 博:不对。
. ?7 t3 A7 {8 h2 R
" a2 w/ v9 t' p2 f: U. J 苏:CIA,可能有什么情报……
2 G7 a8 f& y3 x* n
# w" @. S5 |* v5 [. v$ [1 A 博:谢谢如此的表扬。谢谢。 R \8 N9 H- Z _
* o% l4 j2 t" q. K7 ]6 ^
苏:不是事实吗?
' r5 x8 m1 ~& \9 q' P; u9 e) w" Y0 T+ @/ h* X3 J( O) B* r; Q$ L
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
! g6 A: `1 [4 N; H; y
6 K- q" y9 h3 O S$ S 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* D" X% B6 l; S+ e5 T. H. H
' N0 e1 q: e% t U4 x/ S& i 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。9 w- i9 v, k- z& y( @* o' ]
1 S& t `& ?+ e& V' d
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
' S/ e6 N h- x4 p) J
0 u- N9 }' t5 F9 ?# O6 O 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
3 c. u/ a" ~% ~6 H, N/ N$ E1 _( l3 A- m
1 J4 l9 L7 l% U' L# F3 _ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?1 |& C" f( V( V% J" d! k; M0 A9 s6 I
+ S2 p# k4 z1 u C
博:苏提猜,请不要这样说嘛。& `1 y: v H3 e& Q7 e0 f
2 K& ]2 |# {: r/ \! k* Q& j6 W
苏:为什么?损失什么吗?7 V# ?9 c# Q+ s5 \3 _4 x+ h
# |+ P: ~& P' m/ T$ B1 ~( y9 ]3 D 博:是。哈……
& m. R+ u1 L/ I+ _1 N' J( U- {0 x' R1 h
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
! e& Y% @' D( B( W8 I
6 Z1 m2 P! b$ }7 u: L 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|