|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张6 |: X1 [4 Y, k5 k* r1 l
1 c; h+ I: J+ d8 V; R9 \, ^& j) d 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?+ O& S8 u8 M* e5 P. r
# G1 N3 s4 H- ] 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。, J; |, Q. _8 k
+ G3 v9 z2 a& r" {1 s
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。( O5 r2 R5 O8 h6 ^7 T
( S/ a3 ]$ U0 w/ } 苏:时机正好?
; Q( ?. v M$ \9 r- |
* p/ |0 `& `- Z5 Z9 g 张:是。
! J2 F; K/ L- ^7 E8 a& F" L/ o8 |/ m9 o: A0 e" u9 O
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?. t* H+ C( i8 h" i
$ x; `6 N3 a# S5 e8 F' [4 x
博:公使。
+ E! e. V$ c( p6 `- \2 ]% ?3 I$ X; b+ L& R: X2 v
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
3 x! f& \" i2 l5 E# i
. [, [7 u6 ]: p7 s 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。! K+ z* R' A) g
! n/ B: _4 _9 g5 \% s$ r
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?2 `* n0 ?3 C9 T7 H8 z& ?8 B' t" i
: B& G" a9 [7 y8 r* z9 S- K
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。( B8 ~! P% R! p6 n9 k# o$ Z# o' L: L
. w& l' r& O% s* B, } 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?" G4 ?. }6 I- H( K" k x, a
/ [( z% ]3 c; H, \1 W4 Q 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。: z7 F+ {1 h+ a6 A/ t0 z; D, O
$ ]7 X( G8 `5 H6 x0 F- f) S
苏:哦!
" {/ Z& |) E. G( r ^; z5 N
0 y+ G0 [) ~% Q8 G1 r; q" T! Z 博:这位是真正的职业外交官!哈……
) n$ [6 g: w, F1 L8 x' V
- e. p4 \* c b: I& C' U- S 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?# ^" h# r8 u4 m* d( L) O: s/ \
/ u( _* r) g; ?+ C, v) G 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
c" A3 d+ v% Q% h4 }. ], l" e3 N* i+ Q9 {0 H+ @
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?# T' }$ N; V) q7 b' K8 U0 {
! c6 ^& E: P, c( A: _* @" U
弗:是的,说泰语。& V/ t* n( Y5 ~ N
3 o6 f; H8 F* [
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?* z* A( @' i% W) s) |
]3 O0 q+ i) P' T0 A! o( |3 @
博:还从来没有吵过架。- Q: _- V; U! Q* n) j) k
- _( `2 u- C/ `3 l, Q" q4 ] 张:是,从来没有。
) r2 l" l' `" c$ z# l2 u2 C3 }) s+ l6 |
博:用泰语说,就是“还没有”。
# C+ j- c, T! f
5 W8 l; M) j3 K1 t. V( H 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
) J! [$ ?& ~, n! \) {0 x8 l" Q1 }% Q9 `+ e" `" J' ~5 ]# r/ X
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?+ p1 W) A+ ?( Q, r# e2 @" o
. ~7 j8 f$ f5 l" p0 B2 J
张:我们两位从没有过这样的遭遇。3 F: G: I- ^' @# W m( i
, w4 l: _- i( X j; x) z
博:从来没有在那个时候见面。
& E" z5 x: B k3 t' ?) h. n/ I4 |1 Q2 D3 ?' S/ ^* J
张:哈……
/ S3 U' m; l% }; Y7 h) w/ {2 ?; ?+ {, g4 W" R& w
苏:尽量避开,是吗?
D$ Z7 e, z8 ]+ O* U$ o: A7 L7 n
博:避开。避开。
+ S4 Z. t+ |; U8 E. V
/ N7 \, P6 f9 D6 z 苏:那英国呢?
% |( |2 m! W$ S1 t" V' Z+ Z0 h1 o" y/ R& R5 q
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) a4 s# m4 f# k2 f0 ?, K8 ^
* \; p! [ e) L1 O 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。( E" h D1 G' I
4 w+ a4 p3 L3 F8 y* ?. {9 \ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?2 _( q1 _0 b1 K0 W( ?
" v( |4 H* N" }# x 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
' J3 y; S1 z5 _7 o, B! }* O8 _4 f; r7 J7 X% }- y% m/ D
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。* v/ i) ?& X% {7 ^4 h
1 t/ ]+ P2 C& \6 V
苏:那作为朋友,会怎么做?3 T# Q5 A5 D& [3 R* n! E
) p- h& p0 ]; q4 h; M7 l' ~ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
( y4 b5 b/ Q6 E& h. t. Q z. G) `# i
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?% \' A4 u; y( n1 u" |8 u# ?
3 T; z( `3 K8 x
弗:是的,会交换意见。) u0 J! ]7 o; ?3 P+ f- J; @
* c7 E# ^. W! u9 c4 o5 e
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
# y" b5 c8 Y' y" i& O! @2 b+ y: q; i
博:没有困难。
$ P7 B; F: y2 g
; Y) b+ c! S/ u0 _( ?6 N% { 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。1 d: f r1 i% k
) S! v. U4 `% l; }* F
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。/ y8 B$ d2 ^( r1 ?2 P! Z. L
( _1 H- U1 b; C! a* M" F* G 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" X2 P' N0 D( ?5 E% d/ W$ c5 O% |( B2 g ^8 _; S2 V: _9 _
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
* I9 ~) ?2 a' {2 R: M
2 [8 w I- W4 C9 n; P 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' H# a/ W( R; t4 a+ |" K" e I& }* E" R# c) z
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。2 `( S$ ^! {2 Y& m
. ?- K% ] p7 P: b- L6 J! L) R( v
弗:我们必须保持中立。
. J3 A$ N/ o) b: s
% o* v$ u ~7 F$ F8 C7 L! T 苏:始终保持中立?. U- \- X- f+ d
3 @) q( a1 p! g4 E0 y
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
0 ]3 N; B. p! F# o! a
3 F/ r; q* c* p% w6 q/ f! K 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
6 n& p' M6 _; ^) k) b% n- ~" u/ Q# V
2 n! n1 p$ X/ E6 j, K* `) | 弗:但我们不理解啊。
; J% X, P3 ~7 ~' e, Q, @* a& Q) x
苏:不理解?
; k( q; g7 O# g8 J- i! E" @. n
: J' U$ ]& |5 ^" b 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。1 ]/ @' D" k3 n# d( Y2 ?9 o6 ~; _. @, v
# x$ b4 _) I* p 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?, r5 l- u1 F2 b" e, B7 `+ L
; H, A+ u; n. T! T$ o8 T 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。9 M3 S3 a* R" T/ x2 g2 w
- z+ y3 {6 Y. J 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
4 r, l- d% T5 k8 P1 ]
' S( O/ Q: g5 T: M: s 博:这要取决于“祝贺”的含义了。8 e2 _% C1 M% ^! ~
% }: r) K! k: G
苏:中、美是同一天吗?- s0 ^ `/ l+ {0 e3 @9 j. r
) i* P8 G* p8 j% n8 _
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?5 x a; A4 m( Z% N% a' R
% H4 c% _* g. h o5 H
张:是。
5 j; a+ Z3 V' m+ ?+ G8 Y! n* Q1 I1 f; O; o s/ o
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( J- D; k m( d' p" O8 \# y8 _- r8 r+ m: b. X* f
苏:张大使介意吗?" s" C) L" {2 s% Z* S8 R
1 c1 t6 ~' y7 b3 r& V6 P( Z8 F- K 张:不介意。
% q0 b' f- z. E, h; O1 d2 I% N) V# Q; z) N+ q+ ~& Z
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
: x. q. u& q2 R
1 N% a, l' Z( k6 o 博:苏提猜,不要想得太多了。
0 F3 { x0 R; o! `% ?% [ @1 g+ ^3 _2 V8 t1 }0 w: @
苏:泰国人这么想。6 z3 X5 Z/ p: {
) t4 O( o% ]- G; C 博:我们不这么想。
$ M9 [9 @. k$ t1 x
2 ?" |" L: E. v" w* R6 v 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。% z0 F( K; J* D9 C+ e
+ _ i) E+ Q! m4 Y9 H+ F/ E$ ~ T在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变" V5 ^$ l& p8 |# r% [& |6 v
# o$ t U4 O& B2 j9 W
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战? ` | D4 P: Z% C$ j8 I
- p& C& s: }& d ^" L8 V& d
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。- ^/ M; E- I6 }5 b' p9 {/ V7 C+ E0 ~7 T( ^
+ I- Z* p5 ~ E4 ]. i9 l7 r 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。, ?2 \4 ^- w- G n
$ A k& g$ H- c% N3 g6 u* [+ q/ Q 弗:是。
& M" @6 P: {9 T* g' K" T0 y4 b6 B4 P. A, Q4 X$ v
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
# ~# H1 z- Q4 z% K, p+ r8 k, O8 p: i) O# }2 h
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。! k3 |( E# s2 L+ ^5 m* i
% x4 M, L4 l& L. l 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
' s0 D! c& p" k7 B: }7 M' g$ x3 I5 s, L* j3 s2 Y, }
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。+ b: j5 d' @' A& B
; Z3 X1 F9 @$ ^' _7 Q# G2 h2 B$ S
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
! s5 v+ s# \; y9 Q* u9 H0 O( b* e) o1 D/ `# B2 h
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。' w7 G0 H+ M9 w; W
' k7 [3 l" Z! G* F
苏:大使感到糊涂吗?
2 \5 X1 ] Q1 \0 E9 V$ Z1 u; _& c3 @: n, x9 @" d j
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。# ?" B4 m% \& m, u
0 Z, p) p4 ]1 R. B 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?; Z8 y6 i3 {& n6 C
5 g; A+ h' e+ E: U" Y/ D
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。& j! b" F& U5 m: k6 m3 y: R2 }
9 n/ z, ]( o2 I 苏:可能是因为大使您的缘故吧?% a; o( b5 Y8 m& [
& Z% p9 m9 u/ n8 {4 v
弗:哈……
& I( h* _2 k0 O6 D* e4 ]$ l. k
+ l# i# g J% @) j 苏:每次来都碰到了“革命”?: D5 j; s* E" A* L8 \$ P# k
% q8 h5 }7 o! m, h) n9 }( Q
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。, m3 Y' m1 F( Z# z5 x
' {2 \/ f; l8 d2 R# } 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样? s' }& ~' B6 T4 `( ]+ y, }
& O/ K5 I% Q, x* z1 x, R% s
弗:那天我在英国。& i9 }) c: r; e8 q4 t
4 T2 f) G! \% h e: X 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
! f2 X( }/ K2 V, ?; I+ n4 x2 {, i: S" K v s- C
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?: ?1 \6 L. W& s) F+ s2 r- r
6 U" b# G4 U" t" Y; ~/ N 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
1 i5 R. U' Z4 c& E: e! n" Y7 X3 Z1 i9 Q7 _7 `/ O% `& @+ M
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。7 S( m6 ~% a8 c/ y" z
; e3 x2 Y3 c7 U+ P/ m# g) D 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) |; s0 M1 J! i- I! u$ t+ _
% J& m$ \& g/ Y, W; R% U
博:那你说说,有什么情报?
$ u6 e' G4 @3 w {
& e ?+ K# h, n9 Y& u5 B: H 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
* @2 ^( Q [: J& e. Q, ]
' Z6 J: P( ^" a3 v8 y* V 博:不对。
! ^! f, D6 R/ z( ]( |0 Q3 f0 T3 A2 f" a
. @% {9 c& i/ s2 w) p0 c 苏:CIA,可能有什么情报……
6 c: y$ g" T. w& }$ m& A+ H7 S& S6 Z: B) ^' d; z/ z- c
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
6 s: }) I4 q3 p! n, d) y1 @9 K1 r5 Q5 T+ j$ d6 N
苏:不是事实吗?
4 A5 H' Q1 ~# I. b4 W* q
$ m+ I) t& N3 L0 N- ~# R h8 F4 Q+ f 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
5 @; f; t! |+ K: u' f9 b2 P" f0 O9 _7 o; Y. m
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
) a7 I5 |9 K$ b2 P2 l% Y
0 M/ q& y" ^* r" n 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, o# V6 f8 ]: b/ h2 Z+ B+ y, C! c: b5 [8 D9 b
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
2 n" e8 w, Y8 ?- T u$ q2 B1 b& D' C9 C g' V+ E! ~% p) p3 k+ r; I4 ?: r
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。1 `8 |& n- R* I) R- m- @
" s2 s4 K. y: x, b. G, d
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
1 h! F6 S/ \0 v6 R. {7 K3 b
! x e# \: M8 x& p 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
; i5 y4 a7 i. n1 E( c) J0 u! J0 S$ _& u% h: z. ]6 _7 e; q
苏:为什么?损失什么吗?
8 r; l0 _9 T7 v3 g* o" l
* v4 I' c9 }! h, f, i" d 博:是。哈……; v# ?1 q q4 q5 ~
& v0 W# G9 }1 _. y4 E2 N( Y& F 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?; ?0 N9 _# H+ Z8 p
& R, _+ N, C0 _( X 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|