' X* _& o# B- `: \
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ) W1 b/ C& Z9 b- S q
你,你不知道怎样来认出我
6 ?! s$ x% F6 d) @( [" ]( q* a2 P% dYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
4 w; {0 x4 E1 C忽略我的生活,我有的这个修道院
" j+ K8 J" t2 |5 @Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
; c2 C0 y5 J! V4 j( q在我面前,是一道打开的门
6 g e; u6 j8 t) {& ^Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ y2 d7 Y# _6 n! g; R9 q也许 ( x1 e3 b* X8 _1 ~$ `- b
On a maybe Meme s'il me faut recommencer - q8 T1 w( Q: T+ t# f9 e
即便我必须重新开始
0 ]" q3 W* t3 c0 B* k$ w. f; `" AEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # E' Y# }7 [8 t& X; |& v' K
你,你不相信我的孤独
0 R- F4 U7 m J A; @0 k5 x7 AYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 2 X+ b" x3 ]! ^; z4 A
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
$ `" D+ U1 }, I4 p9 yIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 k( d# A) U" z在心中有一条细小的痕迹
3 \: N8 X0 t- b( qIn my heart,a tiny string Filament de lune ! p [8 R9 I3 Z" K! m
月亮的“灯丝”
A: T2 O2 N |( M+ LThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use & m; t4 C% W3 x8 U+ P
在那里支持着,磨损的钻石
2 _% B! A3 d( O8 m0 }That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 I" N$ y0 y$ l% a* L, Q \3 y
但是我喜欢 4 j# B3 Z" Y3 J) J1 ^6 ~
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
1 h) x+ ~. I( G& h我没有选择必然
& {$ F7 W. A5 t/ d$ RI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ ^# J: a/ a2 j9 n, ]- D但是,这就是“迷恋”
' I2 F2 `: a1 w, N% e; w9 @: _But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
) A1 [+ J) @0 ?* Y: b3 h9 O F7 E$ o爱,死亡,也许 2 t3 ]$ ]# r+ S3 k- l! S. {
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 {$ E2 T8 ]! m为了一句话而暂停时间
% ]' Q7 f; G2 K8 M( t3 C8 N4 Lbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 4 F5 [& ]7 n& Z) s+ H/ X8 K: P
所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 D4 m O2 g2 J" BAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 \: e q/ Q* ?+ Y* @2 A: {3 m这就是“迷恋”
' S( H% d% x6 V) H& }) {' vAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . H! o' X9 N+ T& W. |
所有的他的存在使我们折服
# J3 G1 S- ]) S3 [ w+ @All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ H" Q" Z2 z, V; L. a8 D; l, C最后发现那也许只是一个回音 : ^8 v5 [! Q6 M; R4 l
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
4 F$ {; F7 [1 `- f; B x3 z你,你不会看到另外的一边 / N# |4 T) i4 a' f; U% M/ S. g
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ q7 V. C, v( V5 U0 C我的记忆走向自责的大门
& v$ w/ g% K: m+ tMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # M+ Z+ ^3 M/ z) j" C' n0 b1 i
埋葬所有,过去的财富
: v |9 _/ ]9 k$ U7 H. |6 mBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ) r4 a$ b9 `) g6 O' t" F4 }7 `9 C
许多年的伤害
A7 i: e4 N( r9 E7 d* ]& j c( F' wThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* E, D- j8 ]2 B5 T9 A你理解吗,这将使我停顿不前 $ @ l0 D1 a( D6 L# s
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, E. \( p: i/ m1 O1 H R我,我已经不再望向天空 8 P- R" U6 x* k; t
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 `. c. k" F4 q! n- ~在我面前,这道打开的门
8 K2 {$ `' [- m0 K# ~" JBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ g1 B7 e3 A+ _8 l
这未知的东西只会伤害我的心 , t, r p; a3 D& Q7 d. z
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 1 D, f/ \/ H. F- T( K; ~
以及他姊妹,灵魂
4 w- O# Y) a1 i& `! N/ cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
! a1 R/ \) s9 r' J* T% N! c有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; H/ Z" O' }0 w: b7 o! n
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime % v$ W- l0 o" M. k, t
但是有人爱。。。 9 |9 n/ r% x, q5 i
But someone loves |