( p" H. G7 O9 M, ?5 K8 N& HToi qui n'as pas su me reconnaitre " E' Y& I7 I4 Z, j+ H, q8 y: Z
你,你不知道怎样来认出我
' E) f* \6 d9 f" lYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% x2 w2 ?9 n% ^+ T U5 X6 H2 ?忽略我的生活,我有的这个修道院 : j/ e, p# G- Q. G$ n
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * `; \9 v3 D! R. r
在我面前,是一道打开的门 3 n, j M) K' s2 ^4 m& j
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre & t4 n; W1 X2 `1 K. b9 l8 m
也许
* d& J/ ?: f- z3 \7 \7 ROn a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ w" e% R) Q0 r" N2 m# `# s' o即便我必须重新开始 * h) H! t9 [: t, J1 n; X& A" d& v
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude % v3 b# T2 @3 d: t# X: y( ^
你,你不相信我的孤独 . n/ t9 S- [" C) d+ z0 C
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ L' z9 b& h: G! a* n$ s: D6 M忽略我的哭泣,我持久的悲伤 * g1 v1 A6 V3 E" n8 S, ?' P
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , |0 j' n5 l' S3 R! M
在心中有一条细小的痕迹
) {* O3 I3 _* g% eIn my heart,a tiny string Filament de lune b# a# U- u: {2 H9 o
月亮的“灯丝”
4 H! D; ^$ u0 m) w9 DThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 5 X: Y5 E$ I( g- y X
在那里支持着,磨损的钻石
- H- Q" D, g" U0 y- O3 VThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
& M9 `& F7 w* y1 \4 `5 _/ b& V但是我喜欢 & F1 X* e+ j5 q6 Z' G
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
: P$ L7 o+ d& m我没有选择必然 9 l2 M0 i0 H4 O% K7 W
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 7 G+ [$ m h) H' `* J
但是,这就是“迷恋” 8 W+ g# I% G1 e0 ?$ a. g! J
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 9 d5 {2 n/ l2 D! c9 ~5 Q
爱,死亡,也许
" O. `7 C5 e2 i U8 |- R+ qThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% w) F; R Z1 I, L8 O3 Q为了一句话而暂停时间
7 g- p: A1 `% P! R9 ^* A7 [but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
5 b# w2 O6 m) A" o4 J; R, B$ ?所有的扩张,以及对所有事情的让步 # y0 ^. X5 m; @5 E
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& v' t: W# N2 \ U这就是“迷恋”
1 [1 l) b0 n* V, O: _( Z6 ZAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 e' b- t0 M9 L6 ~! A+ e
所有的他的存在使我们折服 : Z: x3 j2 S _' b1 U8 a0 [/ j
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % ?6 D; [3 n5 U( ?* c8 v4 d0 @
最后发现那也许只是一个回音 ! L- v1 N/ e( K% Z0 R% v
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
8 d! @2 ?- M5 A8 H1 S7 g你,你不会看到另外的一边 1 V, A0 f6 f5 C9 C- [
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 2 R$ J/ D- |( g
我的记忆走向自责的大门
* Y, |9 ]! h9 ~# GMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ' @) ~/ v2 \) f! L
埋葬所有,过去的财富 ; S/ G- o5 t( Y' ?
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 8 v+ m; N! a( q, d* B' \9 \
许多年的伤害 ) v; I3 R' C/ n8 W: g9 k
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* A; g5 B3 |2 b3 w你理解吗,这将使我停顿不前 - z& W; t& i: l6 H" {+ e
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 6 e+ y( o. |- ?' A3 `3 Z/ J
我,我已经不再望向天空 / f' y4 C/ {. V6 p7 F. Z" z
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
; Y1 ~) l, q$ l/ W' W在我面前,这道打开的门
5 S' E* D: u0 F6 S7 C( Z. u1 I2 ? Q. C' FBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur " h3 E$ _$ S, a2 h1 i
这未知的东西只会伤害我的心 1 X# \. f" G6 ]7 A2 g
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 i7 f1 N, e9 u/ `1 L以及他姊妹,灵魂
5 }; l; v* ^5 oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & |; r. G5 K# C: W3 T9 \/ s* a
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ' G5 e# b8 Z. `5 O
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 6 l) \8 ]: ]% k2 C
但是有人爱。。。 " v8 b8 W4 v9 }% Z% E n) R
But someone loves |