|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>* x( P& `# b0 C" D5 w/ |
< ></P>* ]' k9 t& }' E/ F5 H* c5 s9 W' F' Z
< >down by the sally gardens </P>1 d" [: D* P/ R
< >my love and I did meet; </P>8 @' v" y/ W& b1 @0 x [* o; d/ _( H& m
< >She passed the salley gardens </P>/ v; j4 U7 o) m& q, r
< >with little snow-white feet. </P>
0 z, ~( n; Z, t* _4 `4 K; B! s< >She bid me take love easy, </P>& X% H8 N! F' Q, m0 i7 j
< >as the leaves grow on the tree; </P>
' N. _/ F: l& s0 S: @< >But I, being young and foolish, </P>4 V7 }* n. ]1 X
< >with her did not agree. </P>
: @8 \+ P& b/ _" s; f O<P></P>) m: w/ y1 ?0 W; l0 J
<P>In a field by the river </P>
/ b1 Q$ |7 @5 @/ J3 u<P>my love and I did stand,</P>1 B; |2 c5 a, g) {
<P>And on my leaning shoulder </P>
4 d5 `# p5 T4 o8 O<P>she laid her snow-white hand. </P>
9 [7 E: K3 ^* i: ^3 c<P>She bid me take life easy, </P>
0 y. n6 O+ F0 k9 D, i" j<P>as the grass grows on the weirs;</P>
+ z3 m F' F* g1 K4 r<P>But I was young and foolish, </P>/ a T. F3 F! `& H( o @* V3 V. D
<P>and now am full of tears.</P>
+ t2 K. W3 |+ N9 q0 ]# |6 M u) N# [5 H' n+ j" ]
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|