杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33095|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

0 g- P( A" R& M2 z+ Y8 _6 \& Z# Q
0 H, n. q: n/ d1 B" U' p) G& ~- R9 ^It being in the springtime and the small birds they were singing : s; O  X) `3 f% n) V2 J
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
& r+ P0 |( i* w5 d) FDown by yon shady harbour I carelessly did stray ' K. r1 h: }; t; C$ Z
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 " ^4 I3 k. K* h5 m" m- o0 u
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming 0 H. J' f- J8 i" i0 q, T  r0 J
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
9 _3 e$ t" I5 oTo view fond lovers talking, a while I did delay * U, C6 |% D+ o* h% B
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 # E( e. g9 |) z
She said, my dear don′t leave me all for another season
/ N7 S) C$ D) M4 f她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
! t1 k0 _7 s5 y! [7 T( MThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you ; \4 r. h) o# [
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 % W6 b9 q) y8 I4 ?$ h1 }# Q1 Q9 n
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation" G. a6 [  q8 m  y/ q: n
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 " S% V% ^8 {) a8 x) E
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu ' D0 g  h3 W2 @- W* S, Q
我对神发誓,我永远都不会说再见 * }- S/ P2 t5 f# v& Z1 h
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience   U; P8 N, ~, W4 I6 A; G( r
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
* s8 i  g! t. V3 W, H) RYou know I love you dearly the more I′m going away 8 @7 z5 L$ p, W  o. Q
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
" P( t3 u2 P# U, o9 r0 u! f- c0 WI′m going to a foreign nation to purchase a plantation 0 L( k+ }/ K$ `+ }
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 . C) L8 W" J! N# ?8 \
To comfort us hereafter all in Amerika y
2 _& h( s) n% H  F. h来抚平灾难给我们带来的所有创伤 8 K' ?- q* R% D0 r$ B4 y8 w- l
Then after a short while a fortune does be pleasing   m7 x6 z6 y, p' f
不久以后当一切都已经平息
; k6 y& n* a. L) F% }0 ^5 j2 w: hT′will cause them for smile at our late going away $ K% Q0 B/ P% ?
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
5 H. u( N, z! D# V  f+ CWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory3 ]0 y' E. |# D7 y& m+ b
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
& q0 B- G% o9 n6 J) x& f8 ZWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y , a* H6 l. l" B- }$ j5 H
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 8 j6 A. v; }8 n& @
If you were in your bed lying and thinking on dying
+ O. f. Z) }; u' K* J$ C* h$ k如果你躺在床上正思考着死亡
- X$ R. k; L0 D( n0 a, d  yThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
; P$ g. ^0 |7 \5 g5 G+ E2 S( M 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
) ?6 R$ P) g* l5 J2 X! UOr if were down one hour, down in yon shady bower
3 Z# [* v, O8 S7 R6 a, ^或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 5 t, r7 E8 w, f. d; H- F5 K; J
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
1 m+ C) |& P# e 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 9 |  ^0 Z, V+ `% {" T5 y" x
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
$ |3 Z1 V  n. q( e0 N: a所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
8 n" W% U# G1 s' p4 J$ i2 ~3 M. aI never thought my childhood days I ′d part you any more
2 d8 n+ j0 _% W( d& K我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ; R( t* {5 N. J0 U5 g5 p6 a2 N7 e
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
, W4 D/ H9 C! Q. j6 R4 w5 M而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
+ q* h4 A6 ^# T+ x" GAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore + T* ^$ t8 W$ e) |9 [" e. M
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
/ A  ^# T/ j) ?( l% k6 ~& {- a- M
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
" @* D, S3 A) K9 r! J% Y6 Y- i
2 y$ i8 c, u9 {0 }$ g. R6 Q3 G7 y6 k+ H  w
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
% `0 V* ?( a: N: @. w" e她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
) B  @0 x$ E: ]$ v+ V& x& o
2 o  q0 l: ~2 \# f7 C4 eCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 . ^  x& h! q4 g7 o9 S7 k$ r/ n

9 X8 N% z& G, n) f( c9 E1 S7 @14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
: z: @+ _; o3 N8 _- e1 t* ^1 A7 ?( J
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
$ Z! @& u- h; m2 h& A3 h- G1 L  a' V
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
  P" X% I  \7 C+ H1 s; s9 t) x" O5 {0 o# n- u. O; q6 Y4 }
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-29 16:36 , Processed in 0.045566 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表