6 R/ q# F4 w$ ^Toi qui n'as pas su me reconnaitre ) K$ H, r+ o/ ?7 {* `, O
你,你不知道怎样来认出我 ; L, X6 \' _. l* A8 t6 P
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. t! q9 z" v% U, R忽略我的生活,我有的这个修道院 , L2 G1 r f# L6 X& d" X0 ]4 b
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
* Z/ Z$ _4 f; h- S4 T7 T+ R在我面前,是一道打开的门
! @# q. F \: j- R% PBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre , Y* d4 Q, ^' ~: S
也许 " Z) R3 S( c5 P: |5 ~# U
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
2 f# m% o& U) h即便我必须重新开始 9 R: z; J1 S$ p* l# ]% L
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
/ M3 a' k4 p8 Y: R9 v ^你,你不相信我的孤独
! \1 W2 j5 ^6 dYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 {9 Z/ W# x) O; X- D# @忽略我的哭泣,我持久的悲伤 / Q$ ~% v6 ^: a% ~8 @9 F
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 c2 e/ b3 h3 g, G" c4 |在心中有一条细小的痕迹
" b, A* j9 l& z% L; v6 z. T4 RIn my heart,a tiny string Filament de lune
7 N* X+ C0 f7 X月亮的“灯丝”
6 g m* A) T$ \0 h: P& M+ _1 sThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 G2 j! e- W' M
在那里支持着,磨损的钻石 8 f2 _+ j8 L1 [ j
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime . m9 x; V# |1 l1 {0 F8 a
但是我喜欢
- y9 F9 n H$ {- v% |5 `( l1 GBut I love J'n'ai pas choisi de l'être . i1 H$ L6 Q" c- j% K& p
我没有选择必然
' H; m4 G Q5 P3 b: r3 B1 QI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 a$ x; Z- `5 I+ l. z1 |但是,这就是“迷恋” 2 k% S! p% j$ y' B
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 w7 X' ]9 ^9 U: p8 l" G爱,死亡,也许 2 w) o5 r e J/ W
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 b( p' w/ w6 E8 [* W3 K j& p- p" p6 E为了一句话而暂停时间 3 `7 @5 V( V& `2 ~% w
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout : o+ W; T5 A/ f+ q* f; O. K
所有的扩张,以及对所有事情的让步
$ b) k2 [) ~4 ]+ a0 v* B3 v) L! @All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento & t R+ Z7 f# s# l7 [! w
这就是“迷恋”
6 Q2 T: }& ~* f h# iAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . k5 b$ Q- P) |0 c, s6 V- H
所有的他的存在使我们折服
+ c# c5 y `+ P9 e2 x7 W7 yAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
K. ]+ t% t4 d6 x最后发现那也许只是一个回音
- K6 S4 [$ M& nFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: ~1 o' Y9 b. z! [0 ]你,你不会看到另外的一边
3 S8 \# R9 ?4 ~1 bYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + p1 D7 z: a1 _0 G& W
我的记忆走向自责的大门
. G$ B4 R& w* FMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & f% @& L& A0 A# Q0 p+ t2 E
埋葬所有,过去的财富
7 p& B8 E3 _% GBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ( ]" l! W# @. V) N& `) B: E
许多年的伤害
' e, y5 r- L2 AThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; v6 j$ B1 m0 E' w0 ^$ Y0 j你理解吗,这将使我停顿不前
; n( J' V7 \; p; u8 x) w, x0 U) zDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , E x1 s6 q0 g' r! W/ ~ @
我,我已经不再望向天空
% t; }$ M+ \1 k! D1 S$ {; tI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
V1 M3 B6 N8 D/ e9 A0 X# d在我面前,这道打开的门
. M6 ?: V/ k0 \# l Q* q* X1 Z/ hBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) @" b- n1 ]# h- f( p- z* c, M
这未知的东西只会伤害我的心 K, v+ G, M B6 f
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 7 [* r3 v/ O/ n/ o
以及他姊妹,灵魂
" Q0 P7 z- F$ Hand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . {! V6 l: t: P) c! r* Q* `1 }
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 w0 b* @8 i3 b( ^9 ]5 f0 c) c [
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
. c& e1 c# k' A A. }但是有人爱。。。 / V# l/ Y* N' @" e, ?" J5 w
But someone loves |